BBC地道英语 – A shot in the arm
“A shot in the arm” 的字面意思是 “打在胳膊上的一针”,但实际上我们用它来比喻 “一个可以快速刺激并改善某件事情的行为”,类似于汉语里常说的 “一剂强心针”。
“A shot in the arm” 的字面意思是 “打在胳膊上的一针”,但实际上我们用它来比喻 “一个可以快速刺激并改善某件事情的行为”,类似于汉语里常说的 “一剂强心针”。
The child shall in all circumstances be among the first to receive protection and relief in times of emergency and disaster. The child shall be protected against all forms of neglect, cruelty and exploitation and shall not be admitted to employment before an appropriate minimum age.