美国第43任总统乔治·沃克·布什2005年就职演讲
The survival of liberty in our land increasingly depends on the success of liberty in other lands. The best hope for peace in our world is the expansion of freedom in all the world.
The survival of liberty in our land increasingly depends on the success of liberty in other lands. The best hope for peace in our world is the expansion of freedom in all the world.
“Put something on ice(把某个事物放在冰上)” 的实际意思是 “推迟,搁置某件事情”。它通常被用来谈论一次交易或一项计划 “暂缓”。如果将这个表达中的动词 “put” 换成 “keep”,即 “keep something on ice”,意思就是 “持续搁置某件事情”。
“脸红什么?”“精神焕发。”“怎么又黄了?”“呵呵呵呵呵呵,防冷涂的腊。”在只有样板戏可看的年代,京剧《智取威虎山》的这段对白就连小孩也爱模仿。一个人突然脸红当然不是因为精神焕发,更可能是因为精神紧张。你如果心里有鬼而感到不安,或者处境尴尬而难堪,或者见到暗恋的人而害羞,或者….