科普文章,文史知识,英文演讲和英文书籍

25 3 月, 2024

美国第44任总统巴拉克·奥巴马2009年就职演讲

The time has come to reaffirm our enduring spirit; to choose our better history; to carry forward that precious gift, that noble idea, passed on from generation to generation: the God-given promise that all are equal, all are free, and all deserve a chance to pursue their full measure of happiness.

BBC地道英语 – Hope against hope

“Hope against hope” 的意思是 “某人寄希望于一件不太可能发生的事情”。它有时也用来表达某人在绝望的情况下抱着一线希望。“Hope against hope” 是一个动词短语,所以其中的第一个 “hope” 应根据时态和主语的变化而改变。

滚动至顶部