BBC地道英语 – The light at the end of the tunnel
表达 “the light at the end of the tunnel 隧道尽头的光线” 就用来比喻 “漫长、困难的时期即将结束;苦尽甘来、柳暗花明的迹象”。
表达 “the light at the end of the tunnel 隧道尽头的光线” 就用来比喻 “漫长、困难的时期即将结束;苦尽甘来、柳暗花明的迹象”。
“burn off the calories 燃烧卡路里” 或者 “burn off the pounds 减重” 的意思是通过大量体育锻炼 “消耗热量,减脂”。
“sweat it out” 的意思是 “做高强度的运动锻炼身体”,这种运动锻炼往往让人 “挥汗如雨”。“Sweat it out” 多用在非正式的口语交流中。
在谈论和健身有关的话题时,动词短语 “bulk up” 的意思是 “通过大量的锻炼使身材变得更壮实、块头变得更大”。
在 2026 年 ASU 毕业演讲中,Harrison Ford 回顾了自己大学时期的迷茫、误打误撞进入表演行业的经历,以及后来通过环保事业找到人生使命的过程。他鼓励毕业生寻找真正有意义的事业,承担领导力,保护自然,并利用这一代人的力量推动世界变得更好