BBC地道英语 – Split one’s sides
“Split one’s sides” 用来描述某人 “捧腹大笑,笑破肚皮”。你也可以用它的形容词 “side-splitting” 来表达某件事情 “极为有趣,让人开怀大笑”。
“Split one’s sides” 用来描述某人 “捧腹大笑,笑破肚皮”。你也可以用它的形容词 “side-splitting” 来表达某件事情 “极为有趣,让人开怀大笑”。
I graduated from the University of Life. All right? I received a degree from the School of Hard Knocks. And our colors were black and blue, baby. I had office hours with the Dean of Bloody Noses. All right? I borrowed my class notes from Professor Knuckle Sandwich and his Teaching Assistant, Ms. Fat Lip Thon Nyun. That’s the kind of school I went to for real, okay?