科普文章,文史知识,英文演讲和英文书籍

BBC地道英语 – A devil of a job

A devil of a job:
To manage to do something, but only after a lot of difficulty.

“A devil of a job” 比喻 “一项非常棘手和烦人的体力或脑力活”。这种任务通常让人费尽周折,唯恐避之而不及,任何必须完成它的人都免不了灰心丧气,甚至气急败坏、恼羞成怒。

例句
I need to turn this screw to stop the water flow to my taps, but I just can’t reach it. It’s a devil of a job.
我得转动这颗螺丝来阻止水流进水龙头,但我就是够不着它。这可得费九牛二虎之力才行。

These tax returns are a devil of a job. I dread doing them for months before they’re due.
填写这些纳税申报单真是繁琐费劲。我不敢面对,拖了好几个月,直到限期前才不得不做。

I had a devil of a job getting to work today. The metro line was temporarily closed and I had to get a bus all the way.
我今天上班真是够折腾的。地铁线路暂时停运了,我一路上都得坐公交车。

本文链接:

分享:
分享:

发表评论

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注

滚动至顶部