科普文章,文史知识,英文演讲和英文书籍

政治家

米歇尔·奥巴马在民主党2020年全国代表大会上的演讲

It is up to us to add our voices and our votes to the course of history, echoing heroes like John Lewis who said, “When you see something that is not right, you must say something. You must do something.” That is the truest form of empathy: not just feeling, but doing; not just for ourselves or our kids, but for everyone, for all our kids.

米歇尔·奥巴马在民主党2016年全国代表大会上的演讲

As my daughters prepare to set out into the world, I want a leader who is worthy of that truth, a leader who is worthy of my girls’ promise and all our kids’ promise, a leader who will be guided every day by the love and hope and impossibly big dreams that we all have for our children.

奥巴马在民主党2012年全国代表大会上的演讲

We don’t turn back. We leave no one behind. We pull each other up. We draw strength from our victories, and we learn from our mistakes, but we keep our eyes fixed on that distant horizon, knowing that Providence is with us, and that we are surely blessed to be citizens of the greatest nation on Earth.

米歇尔·奥巴马在民主党2012年全国代表大会上的演讲

I know from experience that if I truly want to leave a better world for my daughters — and for all of our sons and daughters, if we want to give all of our children a foundation for their dreams and opportunities worthy of their promise, if we want to give them that sense of limitless possibility — that belief that here in America, there is always something better out there if you’re willing to work for it –then we must work like never before.

美国第11任总统詹姆斯·波尔克1845年就职演讲

The world beholds the peaceful triumphs of the industry of our emigrants. To us belongs the duty of protecting them adequately wherever they may be upon our soil. The jurisdiction of our laws and the benefits of our republican institutions should be extended over them in the distant regions which they have selected for their homes.

奥巴马在民主党2008年全国代表大会上的演讲

America, we cannot turn back. Not with so much work to be done. Not with so many children to educate, and so many veterans to care for. Not with an economy to fix and cities to rebuild and farms to save. Not with so many families to protect and so many lives to mend. America, we cannot turn back. We cannot walk alone. At this moment, in this election, we must pledge once more to march into the future. Let us keep that promise — that American promise — and in the words of Scripture hold firmly, without wavering, to the hope that we confess.

米歇尔·奥巴马在民主党2008年全国代表大会上的演讲

They’ll tell them how this time, we listened to our hopes, instead of our fears. How this time, we decided to stop doubting and to start dreaming. How this time, in this great country — where a girl from the South Side of Chicago can go to college and law school, and the son of a single mother from Hawaii can go all the way to the White House – we committed ourselves to building the world as it should be.

奥巴马2011年向爱尔兰人民发表的演讲

Ireland, if anyone ever says otherwise, if anybody ever tells you that your problems are too big, or your challenges are too great, that we can’t do something, that we shouldn’t even try — think about all that we’ve done together. Remember that whatever hardships the winter may bring, springtime is always just around the corner.

奥巴马2011年在澳大利亚议会发表的演讲

The currents of history may ebb and flow, but over time they move — decidedly, decisively — in a single direction. History is on the side of the free — free societies, free governments, free economies, free people. And the future belongs to those who stand firm for those ideals, in this region and around the world.

奥巴马: 作为总统为你们服务是我的荣幸

It has been the honor of my life to serve you as President. Eight years later, I am even more optimistic about our country’s promise. And I look forward to working along your side, as a citizen, for all my days that remain.

美国第9任总统威廉·亨利·哈里森1841年就职演讲

It should be our constant and earnest endeavor mutually to cultivate a spirit of concord and harmony among the various parts of our Confederacy. Of all the great interests which appertain to our country, that of union–cordial, confiding, fraternal union–is by far the most important, since it is the only true and sure guaranty of all others.

奥巴马在民主党2016年全国代表大会上的演讲

America, you’ve vindicated that hope these past eight years. And now I’m ready to pass the baton and do my part as a private citizen. So this year, in this election, I’m asking you to join me — to reject cynicism and reject fear, and to summon what is best in us; to elect Hillary Clinton as the next President of the United States, and show the world we still believe in the promise of this great nation.

奥巴马2013年在勃兰登堡门向柏林人民发表讲话

For throughout all this history, the fate of this city came down to a simple question: Will we live free or in chains? Under governments that uphold our universal rights, or regimes that suppress them? In open societies that respect the sanctity of the individual and our free will, or in closed societies that suffocate the soul?

美国第8任总统马丁•范布伦1837年就职演讲

We have learned by experience a fruitful lesson that an implicit and undeviating adherence to the principles on which we set out can carry us prosperously onward through all the conflicts of circumstances and vicissitudes inseparable from the lapse of years.

美国第7任总统安德鲁·杰克逊1829年就职演讲

As long as our government is administered for the good of the people, and is regulated by their will; as long as it secures to us the rights of person and of property, liberty of conscience and of the press, it will be worth defending; and so long as it is worth defending a patriotic militia will cover it with an impenetrable aegis.

美国第6任总统约翰·昆西·亚当斯1825年就职演讲

Union, justice, tranquillity, the common defense, the general welfare, and the blessings of liberty–all have been promoted by the Government under which we have lived. Standing at this point of time, looking back to that generation which has gone by and forward to that which is advancing, we may at once indulge in grateful exultation and in cheering hope.

美国第5任总统詹姆斯·门罗1821年就职演讲

In this great nation there is but one order, that of the people, whose power, by a peculiarly happy improvement of the representative principle, is transferred from them, without impairing in the slightest degree their sovereignty, to bodies of their own creation, and to persons elected by themselves, in the full extent necessary for all the purposes of free, enlightened and efficient government.

奥巴马2015年向肯尼亚人民发表的演讲

“We have not inherited this land from our forebears, we have borrowed it from our children.” So now is the time for us to do the hard work of living up to that inheritance; of building a Kenya where the inherent dignity of every person is respected and protected, and there’s no limit to what a child can achieve.

滚动至顶部